Sådan kan du kontakte BørneTelefonen

Brev

Jeg er fra Ukraine

Brevet er redigeret af hensyn til barnets anonymitet

Jeg ved ikke, hvilket sprog jeg skal skrive på, så jeg bruger en oversætter. Jeg er ked af, hvis der er nogen fejl.

Jeg er fra Ukraine. Jeg er i øjeblikket i Danmark, går på en ny skole. Men følelsen af ensomhed forlader mig ikke. Jeg kan ikke leve i fred, når mange af mine bekendte og venner er døde. Jeg kan ikke leve i fred, når jeg ikke længere har et hjem i Ukraine. Efter at Rusland invaderede mit liv, stoppede jeg med at leve fredeligt. Jeg havde det godt, jeg boede kun hos min mor, gik i skole. Jeg havde gode venner. Jeg elskede at studere og fik altid gode karakterer. Jeg havde en hund, som jeg ikke har set i 2 måneder. Mit hamster er død.

Siden begyndelsen af krigen var det svært for mig, vores lys, vand og gas blev slukket. En uge senere var jeg meget beskidt, og det var mit tøj også. Raketter begyndte at ramme vores område ofte, det var skræmmende. Og så en dag, sent om aftenen, fløj en raket ind i vores hus. Huset begyndte at ryste, vinduer begyndte at bryde, malerier begyndte at falde, vi løb ind i gangen, men der var gnister og orange lys. vi løb til badeværelset og lagde os på gulvet. Jeg græd meget. Efter denne angreb sov vi i den fælles gang. Vores hus brændte, der var meget røg. Alle mennesker panikede og løb for at slukke huset fra deres vandforsyning. mor og jeg ringede til brandvæsenet 8 gange, mor havde 12 procent på telefonen. men ingen svarede os, de sagde kun, at opkaldslinjen var fuld, ring senere.

Efter den dag blev vi angrebet dagligt. Vi lavede mad på bål, samlet sne i spande at drikke. Jeg fik kun vand og brød til morgenmad. Jeg har tabt mig meget. Det er slut nu, jeg er i sikkerhed. Men jeg har en konstant frygt for, at krigen kommer til Danmark. Jeg er meget bange for høje lyde på gaden. Jeg bliver ved med at tro, at det er raketterne, der kommer her. fly og helikoptere flyver også her meget ofte. hvilket skræmmer mig endnu mere. når de flyver meget lavt, er der en meget høj lyd, og jeg flytter automatisk til den anden ende af klassen.

Jeg kan græde, så snart jeg husker det hele. lad os sige som nu. Min mor arbejder og får 4 tusind kroner. Jeg tror ikke, det er meget. I Ukraine arbejdede hun og købte mig en masse tøj og slik. men nu har vi ikke en sådan mulighed. nogle gange føler jeg, at mit liv er ødelagt.  Jeg har allerede mødt mine nye klassekammerater, og jeg ved ikke, om de vil være venner med mig.

Jeg vil bare have jer til at hjælpe mig med råd om, hvordan man starter et nyt liv i et nyt land. På forhånd tak for svaret❤

Brevet oversat til ukrainsk:

Я не знаю, якою мовою мені писати, тому користуюся перекладачем. Вибачте, якщо написано з помилками.

Я з України. Зараз я в Данії, навчаюсь у новій школі. Але відчуття самотності мене не покидає. Я не можу жити спокійно, коли померло так багато моїх знайомих і друзів. Я не можу спокійно жити, коли вже не має мого дому в Україні. Після того, як Росія вторглася в моє життя, я перестала жити спокійно. У мене все було добре, я жила тільки з мамою, ходила до школи. У мене були хороші друзі. Я любила вчитися і завжди отримувала  хороші оцінки. У мене був пес, якого  я не бачила 2 місяці. Хом’як помер.

З початком війни все стало важко, у нас вимкнули світло, воду і газ. Через тиждень я вже була дуже брудна, і мій одяг теж. По нашій місцевості почали часто влучати ракети, було страшно. І ось одного разу пізно ввечері в наш будинок влетіла ракета. Будинок почало трясти, вікна вибило, картини почали падати, ми вибігли в коридор, але були іскри і помаранчеві вогники. Ми побігли у ванну і лягли на підлогу. Я дуже плакала. Після цього, ми почали спати в загальному коридорі. Наша хата згоріла, було багато диму. Люди в паніці бігли нам допомагати, хто чим міг, носили воду. Ми з мамою 8 разів телефонували до пожежників, у мами було 12 відсотків на телефоні. Але нам ніхто не відповів, тільки сказали, що лінія переповнена, зателефонуйте пізніше.

Після цього дня, нас почали щодня обстрілювали. Ми готували їжу на вогні, збирали сніг у відра, щоб було що пити. На сніданок я мала лише воду та хліб. Я дуже сильно схудла. Але все закінчилося, тепер я в безпеці. Я постійно боюся, що війна прийде і до Данії. Жахаюсь гучних звуків на вулиці. Я продовжую думати, що сюди прилетять ракети. Тут дуже часто літають літаки та гелікоптери. І це мене лякає ще більше. Коли вони летять дуже низько, лунає дуже гучний звук, і я автоматично перебігаю на інший кінець класу.

Я починаю плакати, як тільки згадаю про все це. Скажімо, як зараз. Мама працює і отримує 4 тисячі крон. Я не думаю, що це багато. В Україні вона працювала і купувала мені багато одягу та солодощів. Але зараз у нас немає такої можливості. Іноді мені здається, що моє життя зіпсоване.  Я вже зустрічалась з новими однокласниками і не знаю, чи будуть вони зі мною дружити, чи ні.

Я просто хочу, щоб ви допомогли мені порадою, як почати нове життя в новій країні. Наперед дякую за відповідь❤

Pige, 13 år
Svar fra

Børnetelefonen

Kære 13-årige

Når jeg læser dit brev, er det tydeligt for mig, at du har været meget i gennem. Du har set og oplevet nogle ting, som lyder rigtig skræmmende.

Du fortæller blandt andet at en raket ramte jeres hus. Jeg kan forestille mig, at det var rigtig skræmmende. Det må have givet en kæmpestort chok. Og bagefter må det have været meget forvirrende og kaotisk. Måske kan du stadigvæk mærke, hvordan det føltes da det skete. Og måske sidder frygten stadig i dig.

Heldigvis er der ikke krig, der hvor du er nu. Det vil sige, at du er i sikkerhed nu. Men nogle gange, hvis der er sket noget skræmmende eller ubehageligt, kan man godt blive ved med at føle sig bange eller utryg, selvom man er kommet i sikkerhed.

Sådan ved jeg, at mange mennesker har det, hvis de har oplevet noget rigtig skræmmende. Så er det som om, at oplevelsen stadig sidder i kroppen.

Hvis man har det sådan, er det vigtigt at få talt med nogen om, hvordan man har det. Ellers kan tankerne og oplevelserne komme til at fylde alt for meget i hovedet.

Nogle gange, hvis noget fylder meget i ens hoved, kan man føle sig som en ballon, der er lige ved at springe. Så kan det nogle gange føles som om, at der bliver lukket lidt luft ud, hvis man taler med nogen om det.

Nogle gange kan det være svært at finde nogen at tale med. Så kan det være en rigtig god ide, at skrive eller ringe til os her på BørneTelefonen. Helt ligesom du har gjort ved at skrive dit brev. Vi har faktisk også ukrainsk-talende rådgivere på BørneTelefonen, som du kan ringe til på nummeret 116 111 eller chatte med via 116111.dk. Du kan læse mere om vores åbningstider her.

Dansk flygtningehjælp tilbyder også gratis og anonyme samtaler med en psykolog. I samtalen er der også mulighed for at aftale et tidspunkt til en længere, opfølgende samtale. Det er også muligt at blive henvist til terapeutiske samtaler, hvis du har behov for det. Du kan læse mere om tilbuddet her.

Siden der kom krig i Ukraine, har dit liv ændret sig drastisk. Pludselig har du mistet mange af de ting, du var glad for i dit liv før. Det kan jeg godt forstå, nogle gange giver dig en følelse af, at dit liv er ødelagt.

Måske giver det dig også en følelse af tomhed, når du har mistet en masse eller efterladt meget i Ukraine. Jeg kan også godt forstå, at det giver dig en følelse af ensomhed. Det må også være ensomt at komme til en nyt land, hvor man ikke forstår sproget og kulturen. Det må føles forvirrende og skræmmende.

Du spørger om råd til, hvordan man kan starte et nyt liv i et nyt land. Jeg har aldrig prøvet at give sådanne råd før. Men jeg vil meget gerne prøve at give dig de bedste råd, jeg kan. Råd til hvordan man kan møde og lære andre børn og kende, og hvordan man får en ny hverdag.

Når man skal starte i en ny skole, tror jeg altid, at det kan være svært – og det kan føles skræmmende. Jeg kan forestille mig, at det må være ekstra skræmmende, når man ikke kan sproget.

Jeg tror et godt råd kunne være at forsøge at tale med læreren om, hvordan det er for dig. Fortælle om dine tanker og følelser om at skulle begynde i klassen. Det kan tit hjælpe, hvis nogle voksne ved, hvordan man har det – så kan de støtte én. Det er nemlig din lærers ansvar, at du får en god start i klassen og derfor skal de også lytte til dig og forsøge at hjælpe dig med det, der er svært.

Derudover kan du prøve at lave ting med nogle fra klassen, hvor du ikke behøver at kunne tale dansk. Det kunne for eksempel være at spille en sport – fodbold fx, tegne sammen eller vise dem en sjov video på en telefon eller computer.

Måske føles det med sproget meget svært lige nu. Men det er vigtigt for mig at fortælle dig, at du nok skal lære sproget. Måske endda hurtigere end du tror. Heldigvis er der mange måder, man kan kommunikere på indtil da. Med lege, ansigtsudtryk og fagter. Det kan også være, at du kan finde en app på din telefon, hvis du har sådan én, som kan oversætte det, du siger til dansk.

I Danmark er der mange børn, der går til en sport eller anden hobby i deres fritid. Måske kunne du overveje, om det kunne være noget for dig. Det kan være en rigtig god måde at få nogle nye venner på. Måske du og din mor kunne undersøge, om der er nogle idrætsforeninger i området, der har et hold med en sport, du kan lide.

Du kan også tjekke den lokale ungdomsskoles tilbud. Der er tit alle mulige forskellige hold med forskellige hobbies. Det kan være alt fra gaming til bagning eller en biograftur. Det kan også være en god måde at lære nogle andre børn eller unge at kende. Hvis det er svært, at finde vej til alle disse tilbud kan du og din mor også få hjælp af røde kors. Deres parathjælpere kan følge med jer til aktiviteter og hjælpe med kontakt til forskellige tilbud. Du kan læse mere om det her.

Du kan også spørge din lærer om hjælp til at finde tilbud fra ungdomsskolen i dit område eller lokale idrætsforeninger.

Mine råd er: tal med dine lærer om dine tanker. Prøv at lave ting med dem fra klassen, hvor du ikke behøver kunne tale dansk. Meld dig til en hobby eller sport i dit nye lokalområde.

Måske har du bare lyst til at ét af rådene. Det kan også være du prøver dem alle, men at det virker anderledes en du troede.

Uanset synes jeg, at du har vist noget styrke og mod ved at skrive dit brev til BørneTelefonen. Det viser mig, at du har mod på at forsøge at starte et nyt liv, selvom det er svært lige nu. Det er sejt.

Jeg håber det allerbedste for dig.

Selvom det hele måske er uoverskueligt lige nu, håber og tror jeg, at du kan bruge det mod, du har vist i dit brev til at afprøve nogle af mine råd. Måske kan det hjælpe dig med at få en god start her i Danmark.

Kærlig hilsen

BørneTelefonen

 

Svaret oversat til ukrainsk

Дорога 13-річна дівчина!

Коли я прочитала твого листа, стало зрозуміло, що ти багато чого пережила. Ти бачила жахливі події.

Ти написала, що у ваш будинок влучила ракета. Я можу уявити, як це насправді страшно. Напевно, це викликало у тебе величезний шок. І потім, це викликало страх і переживання. Можливо, ти все відчуваєш, як це було, уявляєш, як це сталося. І, можливо, страх все ще сидить у тобі.

На щастя, там, де ти зараз, війни немає. Ти у безпеці. Але іноді, якщо трапляється щось страшне або неприємне, ти напевно продовжуєш відчувати страх або невпевненість, навіть,  якщо ти знаходишся у безпеці.

Я знаю, що так відчувають багато людей, які пережили щось насправді страшне. Так ніби ці емоції все ще сидять у тілі.

Якщо такі переживання виникають, дуже важливо поговорити з кимось про це. Інакше ці думки і переживання можуть заполонити  собою все в голові.

Іноді, якщо щось переповнює тебе, можна відчути, що це ніби повітряна куля, яка ось-ось лопне. Тоді, якщо ти спробуєш поговорити з кимось про це, то може здатися, що ніби повітря трохи вийшло з кулі і стало легше.

Іноді буває важко знайти когось, з ким можна поговорити. Я можу запропонувати тобі написати або зателефонувати нам на Дитячу телефонну лінію. Так само, як ти зробила, написавши свого листа. У нас україномовні консультанти на Дитячій телефонній лінії, до яких можна зателефонувати за номером 116 111 або написати в чаті через 116111.dk. Детальніше про наші години роботи можна прочитати тут.

Данська рада у справах біженців пропонує безкоштовні та анонімні розмови з психологом. У розмові  можна також домовитися про час для більш тривалої розмови. За потреби, також можна отримати  направлення на терапевтичні розмови. Детальніше про цю пропозицію можна прочитати тут.

З початком війни в Україні твоє життя кардинально змінилося. Раптом, ти втратила багато речей, які ти любила у своєму житті. Я розумію тебе, і те відчуття,  яке виникає ніби все життя уже зіпсоване.

Можливо, це також викликає відчуття порожнечі, коли ти так багато втратила і багато залишила на Україні. Я також добре розумію, що це викликає відчуття самотності. Переїхати в нову країну, де не розумієш мови та культури. Це може здатися незрозумілим і навіть страшним.

Ти просиш поради, як почати нове життя в новій країні. Я ніколи раніше не пробувала давати такі поради. Але я дуже хотіла б спробувати дати тобі найкращу пораду. Поради щодо того, як познайомитися з іншими дітьми та як почати нове щоденне життя.

Починати  у новій школі, я думаю, завжди важко і може бути страшно. Я можу уявити, що це, мабуть, додатково страшно, коли ти не знаєш мови.

Я думаю, що гарною порадою може бути спробувати поговорити з учителем про те, як ти себе почуваєш. Розкажи про свої переживання та емоції, про твій старт у новому класі. Часто може допомогти, якщо дорослі знають, як  саме діти себе почувають – тоді вони зможуть краще підтримати і допомогти. Це відповідальність твого вчителя – добре розпочати урок, тому він також повинен почути тебе і намагатися допомогти тобі впоратись.

Крім того, ти можеш спробувати знайти спільне заняття з кимось із класу, де тобі не потрібно знати данську мову. Це може бути заняття спортом – наприклад, футбол, малювання або перегляд веселого відео на телефоні чи комп’ютері.

Можливо, зараз дуже важко з мовою. Але мені важливо сказати тобі, що ти обов’язково вивчиш її.  Можливо, навіть швидше, ніж ти думаєш. На щастя, до цього часу, є багато інших способів спілкування з іншими. З іграми, мімікою та жестами. Можливо, також, ти можеш знайти програму на своєму телефоні, яка може перекласти українські слова на данську.

У Данії багато дітей, які у вільний час займаються спортом чи мають хобі. Ти могла б подумати, можливо, тобі також щось подобається. Це може бути насправді хорошим способом знайти нових друзів. Можливо, ти з мамою можеш дослідити, чи є в цьому районі спортивні клуби, де є секції, які тобі подобаються.

Ти також можеш подивитись, що пропонує твоя місцева середня школа. Там часто є різноманітні команди з різними хобі. Це може бути що завгодно: від ігор до випічки чи екскурсії в кіно. Це також може бути чудовим способом познайомитися з іншими дітьми чи підлітками. Якщо тобі важко знайти всі ці пропозиції, то ти з мамою можеш отримати допомогу від Червоного Хреста. Їхні помічники готові допомогти і можуть супроводжувати вас на заходах і допомогти з контактами до різних пропозицій. Детальніше про це можна прочитати тут.

Ти також можеш попросити свого вчителя допомогти знайти пропозиції від середньої школи у твоєму районі або від місцевих спортивних асоціацій.

Моя порада: поговори зі своїм учителем про свої переживання. Пробуй робити різні речі з іншими однокласниками, де тобі не потрібно говорити данською. Запишись на хобі чи спорт у твоєму районі.

Можливо, тобі потрібна лише одна порада. А можливо, ти спробуєш їх усі, дивись по своїх відчуттях.

Незважаючи на це, я думаю, що ти проявили і силу та сміливість, написавши свого листа на Дитячу телефонну лінію. Це показує мені, що у тебе є сміливість спробувати почати нове життя, навіть якщо зараз це важко. Це круто.

Я сподіваюся,  на найкраще для тебе.

Хоча зараз це може бути заплутаним, я сподіваюся і вірю, що ти зможеш використати сміливість, яку ти виявили у своєму листі, щоб спробувати деякі з моїх порад. Можливо, це допоможе тобі краще почуватись тут, у Данії.

З найкращими побажаннями

Дитяча Телефонна лінія

Få endnu flere råd, hvis du er Bange, utryg eller angst

Alle mennesker oplever at være bange mange gange gennem livet. Men hvis man er bange eller angst for ting, som slet ikke er farlige, eller hvis frygten for meget, er det vigtigt, at man får noget hjælp.

Nogle oplever at være bange for noget bestemt som fx eksamensangst, angsten for edderkopper eller at være bange for at flyve.

Det kan også være, det er lidt svært at sige, hvad man helt præcist er bange for. Måske det bare er en følelse af uro og utryghed i kroppen.

Her på siden kan få gode råd eller du kan lave din egen find ro plan. Du kan også læse andre børns breve og BørneTelefonens svar.

Ring

Ring til bisidningen på nummer 35 55 55 56.

SMS

Send SMS til BørneTelefonen på nummer 116111.

Ring

Ring til BørneTelefonen på nummer 116111.

Chat
Chat
Gruppechat
Gruppechat